+++
Avisos
+ Este blog possui expressões chulas. Se você é menor de 18 anos ou se tal conteúdo não o agrada, visite outra página clicando aqui. Contudo, se você ficou curioso em ler, prossiga, já que não é proibido mesmo. Pelo menos eu alertei!
+ Para entender algumas postagens é necessária a "instalação de plugins". Então procure inteirar-te sobre alguns acontecimentos atuais e faça um "upgrade" nos teus conhecimentos literários!
+ Além da jocosidade, há muita ficção!
+ Além da jocosidade, há muita ficção!
+ Página em construção...
versão: beta
codificação: alfa e ômega
terminologia: pi
compilação: teta
no: 11.69053.24
versão: beta
codificação: alfa e ômega
terminologia: pi
compilação: teta
no: 11.69053.24
sexta-feira, 18 de março de 2011
Resolvido
Já tou ligado como resolver o problema com o amor. Hoje vi o anúncio do "pai" Cipriano: trago seu amor de volta, gamado, ras-TEI-jan-do aos seus pés. Um primor! PQP (não é sigla de partido político!), e eu tentando imaginar como faria isso! Minha dúvida é decidir se quero "meu amor" RASTEJANDO ou RASTE-I-JANDO. Não sei se rasteijar é o que eu tou pensando... espero que seja um problema puramente linguístico. Apesar de que com as coisas da língua não tenho muita dificuldade (...) já escutei, num rala-e-rola: "porra, que língua".
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 ironia(s):
Rasteijando só não foi pior que "serve-serve-se", rsrs... Brabo! O pior é que ele deve estar cheio de clientes...
O pior, minha cara, é que prefiro serve-serve porque faz mais sentido.
Ainda melhor do que rasteijando, foi ler em cima dum caixa de mercado que não funcionava naquele instante: "feixado" (acredite, depois do inventário eu fiquei debochando disso). Poxa, cometer uma gafe falando é uma coisa, mas escrever! As pessoas parecem não saber a utilidade dum dicionário!!! ;-)
Postar um comentário